Traducción al Español para Fallout 2
Fallout 2 – Traducción al Castellano
julio 2011 ~ junio 2013
Clan DLAN
“Cuando las estrellas arrojaron sus lanzas,
y mojaron el cielo con sus lágrimas,
¿sonrió al contemplar su obra?
¿Aquel que hizo al cordero, te hizo a ti?”
— “El tigre”, de William Blake
Después de casi dos años de trabajo, os presentamos la traducción completa al castellano de Fallout 2, uno de los juegos de rol más queridos y aclamados de todos los tiempos. Esta traducción ha sido realizada con esmero para ofrecer una experiencia inmersiva y respetuosa con el universo del juego, prestando especial atención a los detalles y a las diferencias de género en los diálogos.
📋 Índice
-
Requisitos previos
-
Instalación paso a paso
-
Bugs conocidos
-
Créditos
-
Agradecimientos
-
Descripción del juego
Requisitos previos
-
Tener instalada la versión US 1.02d de Fallout 2.
Esta es la versión incluida en el paquete Fallout Trilogy, así como la que se vende actualmente en GOG y Steam.
⚠️ Nota: No se ha podido determinar si la traducción funcionará correctamente con la versión UK del juego.
Instalación paso a paso
-
Instala Fallout 2 en tu sistema.
-
Ejecuta el instalador de la traducción y selecciona la ruta donde está instalado el juego.
-
Accesos directos:
Se añadirán dos accesos directos al Escritorio de Windows, además de una entrada en el menú Inicio llamada “Traducción Fallout 2”.-
Un acceso directo está diseñado para partidas con personaje masculino.
-
El otro para partidas con personaje femenino.
Puedes utilizar ambos indistintamente, incluso simultaneando partidas con las traducciones específicas para cada sexo.
-
-
Configuración de subtítulos:
Por defecto, los subtítulos están desactivados. Para activarlos:-
Al iniciar el juego, pulsa ESC tres veces para saltarte la introducción hasta llegar al menú principal.
-
Ve a Opciones y cambia la opción de subtítulos a “Sí”.
-
Si deseas ver la intro con subtítulos, selecciona “Intro” en el menú principal después de activarlos.
-
-
Problemas de color en Windows 7:
Si experimentas problemas con los colores en pantalla, puedes utilizar:-
DirectDraw Compatibility Tool (parche no oficial), o
-
Fallout 2 High Resolution Patch, que además te permitirá aumentar la resolución del juego.
-
Bugs conocidos de la traducción
A pesar de nuestros esfuerzos, existen algunas limitaciones técnicas que no han podido resolverse debido a las restricciones del propio juego:
-
Tildes en mayúsculas: Las letras mayúsculas con tilde se muestran en minúscula.
-
Mapa sin tildes: Las ubicaciones del mapa no disponen de tilde en sus nombres.
-
Textos resumidos: Algunas descripciones de objetos y ciertos holodiscos cargados en el PipBoy han tenido que resumirse para que encajasen en el espacio determinado por el juego.
Créditos
Traducción
-
Wenck y darkpadawan: Cinemáticas, burlas, interfaz, habilidades y rasgos, objetos, documentos del PipBoy y textos en general.
-
Txibi: worldmap.msg
Localización por zonas
-
Wenck: Arroyo, Refugio 15, Ocupación, encuentros aleatorios, Navarro, La Guarida, refugio de bandidos, Klamath, Modoc y granja fantasma.
-
darkpadawan: San Francisco, Gecko, Broken Hills, Nuevo Reno, Refugio 13, Enclave, Redding, República de Nueva California, Ciudad Refugio, almacén militar Sierra.
-
IkelIV: Gecko.
-
Oppen: Broken Hills.
-
positronic: Redding, Broken Hills, Gecko.
-
The Vaultdweller13: vccoubar.msg
Edición y modificación
-
L@Zar0: Edición de imágenes y modificación de scripts.
Material adicional
-
Con el permiso de VaultX, se utilizan las imágenes del subdirectorio splash de su traducción.
-
Se utilizan las fuentes de texto de Fallout 1, así como las imágenes traducidas de interfaz y similares de la edición en castellano del juego.
Testeo
-
El equipo de traducción, con la colaboración especial de Thronak y Mefiston.
Agradecimientos
-
A Tim Cain, Interplay y Black Isle Studios, y a todos aquellos que desarrollaron el universo Fallout en sus dos primeros capítulos.
-
A Clan DLAN por su fantástico apoyo a las traducciones de videojuegos. En particular, a Ghildrean por orientarnos a la hora de recomenzar esta traducción.
-
A la extinta VaultX, por darnos permiso para usar material de su traducción original.
-
A Dims, miembro de TeamX, por su Fallout 2 DAT explorer.
-
Y, sobre todo, a ti, por utilizar esta traducción y mantener vivo este clásico.
Descripción del juego
Fallout 2 es la aclamada secuela del primer Fallout, lanzada en 1998 por Black Isle Studios. Situada ochenta años después de los eventos del juego original, la historia nos lleva al Villa de Arroyo, una pequeña comunidad fundada por el Elegido del Vault 13, el protagonista de la primera entrega.
El jugador asume el papel del Elegido, un descendiente de aquel héroe, cuya misión es recuperar el GECK (Kit de Emergencia para la Creación de Jardines), un dispositivo esencial para salvar a su tribu de la hambruna y la desaparición.
El juego expande enormemente el mundo abierto de su predecesor, con un mapa más vasto, innumerables facciones con las que interactuar, un sistema de moral complejo y una libertad de acción que permite resolver la mayoría de las misiones de múltiples maneras. Desde las corruptas calles de Nuevo Reno hasta los conflictos políticos de la República de Nueva California, pasando por la misteriosa Enclave, Fallout 2 profundiza en el universo postapocalíptico con una mezcla única de crítica social, humor negro y una narrativa que se adapta a las decisiones del jugador.
Considerado por muchos como uno de los mejores juegos de rol de la historia, Fallout 2 estableció el estándar para el género y su legado perdura hasta hoy.
Descargas por Idioma
| Idioma | Versión | Doblaje / Audio | Compatibilidad | Enlace |
|---|---|---|---|---|
| Español | 1.0 | No | GOG, Steam, CD/DVD Original | Descargar |
